♫♯♯ musicpars3.ir ♯♯♫
دوش دیدم که مـلایک در میخانـه زدند ♫♪
گـل آدم بسرشتـند و به پیمانـه زدند
At the gates of the tavern I saw the angels knock ♫♪
Kneaded this clay we call human, and made it talk.
ساکـنان حرم سـتر و عفاف ملـکوت ♫♪
♫♯♯ دانلود آهنگ دوش دیدم احمد شاملو ♯♯♫
با مـن راه نشین باده مسـتانـه زدند
The residents of the Celestial Court and the heavenly bloc ♫♪
Drank from the Wine of Love, with me, upon our common walk.
آسـمان بار امانـت نتوانست کـشید ♫♪
قرعـه کار بـه نام مـن دیوانـه زدند
WWW.musicpars3.ir
The earth and the skies could not keep this trust of the clock ♫♪
Yet the poor insane me was stuck with such tough luck.
جنـگ هفتاد و دو ملت همه را عذر بنه ♫♪
چون ندیدند حقیقت ره افـسانـه زدند
People find good reason for the wars in which they are stuck ♫♪
WWW.musicpars3.ir
Since Truth they cannot see, to fantasies they would flock.
شـکر ایزد که میان من و او صلح افـتاد ♫♪
صوفیان رقص کنان ساغر شکرانـه زدند
In our midst, thank God, the dogs of war are put in chain and lock ♫♪
The angels gratefully drink, gracefully dance, from block to block.
♫♯♯ دانلود آهنگ دوش دیدم احمد شاملو ♯♯♫
آتش آن نیست که از شعله او خندد شمع ♫♪
آتـش آن است که در خرمن پروانه زدند
Fire is not a flickering glow that a candle flame would mock ♫♪
Fire is the flame of a heap of moths that lightning has just struck.
کس چو حافظ نگشاد از رخ اندیشه نقاب ♫♪
♫♯♯ musicpars3.ir ♯♯♫
تا سر زلف عروسان سخن شانـه زدند
None like Hafiz, the mask of deceitful intellect can pluck ♫♪
Till the hair of Bride of Verses was brushed lock after lock.
Translated by: © Shahriar Shahriari ♫♪
Los Angeles, Ca
♫♯♯ musicpars3.ir ♯♯♫
October 23, 1998 ♫♪
♫♪